Записи с меткой «язык»

Когда создавали «национальные» языки?

Имеются свидетельства, что на Земле существовала единая общность людей с единым языком. Возможно, существовали различные говоры и наречия. Затем произошёл всемирный потоп. Часть районов превратились в болота, между остальными исчезла возможность общаться. Это могло привести к возникновению диалектов.

Остров, на который ссылали преступников, пострадал меньше всех от всемирного потопа. Наиболее предприимчивые его жители захотели возвысится над остальными. Они придумали себе родословные и различные титулы – почётные звания. Они стали утверждать, что титулы являются наследственными или присваиваются пожизненно за заслуги.

Титулы подчёркивали их особое, привилегированное положение. Так появились короли, королевы, герцоги, маркизы, графы, виконты и бароны. По мере захвата новых территорий, появлялись и новые титулы: цари, бояре и так далее.

Далее краткое изложение статей statin.livejournal_com.

Важно! Нижний немецкий язык (Plattdeutsch или Niederdeutsch) имеет большое сходство с английским и голландским языками, что указывает на общность их происхождения. Ранее он доминировал в регионе Балтийского моря, где служил языком межнационального общения.

Niederdeutsch существенно отличается от официального языка Германии (хохдойча) и верхненемецких диалектов. Это совершенно разные языки.
Niederdeutsch был важным литературным языком. Он, наряду с латынью, использовался для составления торговых и юридических документов. На нём писались богословские книги. Известны старинные переводы Библии на этот язык.

Стремление создать единый немецкий язык проявились после создания Германской империи в 1871 году. В 1876 году была созвана I орфографическая конференция, на которой велись «переговоры в направлении большого согласия в правописании». Однако – безуспешно. Хохдойч был создан на II орфографической конференции, проходившей в Берлине с 17 по 19 июля 1901 года.

В средневековых Нидерландах говорили на разных диалектах. Основные – фламандские, брабандские, голландиш, лимбурские и нижнесаксонские. Затем удалось создать единый язык. В дальнейшем, голландский и бельгийский варианты стандартного голландского языка существенно разошлись.

Шведский язык стал государственным лишь в 2008 году. Считается, что с 19 века, он стал основным языком в королевстве. Согласно историческим исследованиям, в 18 веке языком высших классов был французский. До этого, в 17 веке, популярностью пользовался нижний немецкий язык, который был коммерческий языком и языком межнационального общения в Ганзейском торговом союзе.

Языком католической церкви был латинский. На нём писали свои труды ученые. В частности, Карл Линней на латинском опубликовал свои самые известные работы. Имеются свидетельства, что в средневековой Швеции говорили на русском языке, а писали латинскими буквами.

В середине 19-го века молодой лингвист самоучка Ивар Аасен приступил к созданию норвежского языка. Он объездил всю страну, сравнивал местные диалекты, изучал исландский язык. В итоге в 1848 году он представил новый письменный язык – ландсмол (сельский язык). Главной особенностью этого языка явилось то, что из него, на столько насколько возможно, были исключены слова из датского и нижнего немецкого языков. Они были заменены на синонимы, якобы, унаследованные от «древнескандинавского». В 1885 году «ландсмол» приняли в качестве официального письменного языка, наряду с норвежской версией датского.

Кнуд Кнудсен предложил приблизить орфографию норвежско-датского к народному произношению. Например, заменять буквы «с» и «q» на «f». Позднее буквы «р», «т» и «к2 было предложено заменять на «б», «д» и «г». Так родился новый письменный язык – «риксмол». В 1892 году орфографические реформы были закреплены законодательно.

Английский язык мало чем отличается от большинства других западноевропейских языков. Он является таким же новоделом. Считается, что до 1733 года официальным языком английского государства была латынь. Постоянно шёл интенсивный рост словарного запаса. Заимствовались слова из многих языков. Больше всего из латыни. Считается, что создание английского языка завершилось в 1755 году, когда Самуэль Джонсон опубликовал его Словарь.

Наибольший вклад в создание английского языка, введя в него свыше трёх тысяч новых слов, внёс В. Шекспир (Его биография полна загадок. Имеется версия, что многие его произведения написаны Пушкиным и переведены на английский).

Отсутствуют какие-либо доказательства существования польского языка до 16 века. (У большинства историй о возникновении национальных языков имеются истории о нахождении каких-то рукописей, пролежавших в подвале сотни, а иногда и тысячи лет). Польский язык внезапно появляется в 16 веке, в аккурат после слияния Польши с Великим княжеством Литовским И тут же начинается его «золотой век». Причём тот польский сложно отличим от русского языка того же времени. Считается, что латинский язык был государственным в Польше до конца 18 века.

Идея создания болгарского языка была сформулирована Неофитом Рыльским. Он пишет в «Филологическом предуведомлении» к своей «Болгарской грамматике» (1835): «Со середины 30-х годов 19 века болгарским обществом овладевает идея создания единого для нации нормированного литературного языка. Выработки общей грамматики для всей Болгарии, которой все должны следовать в своих писаниях».

Ещё в начале 19 века официальным языком в Сербии был русский вариант церковно-славянского. Во второй половине 19 века, после провозглашения независимости, когда Румыния и Молдавия составляли единое государство, была проведена крупная языковая реформа. Все славянские, немецкие, турецкие и др. слова заменены итальянскими. Точнее было бы сказать, румыны приняли итальянский язык, который в Италии только-только создавали. В результате сейчас румыны могут понимать итальянцев без переводчика.

Ицхак Перлман Элиэзер (настоящее имя Бен-Иегуды) создал иврит. Он родился в Российской империи, на территории современной Витебской области Белоруссии. Одновременно с внедрением иврита шла кампания по дискредитации языка идиш (вероятно созданный конкурентом). В 1913 году один из писателей заявил: «говорить на идиш еще менее кошерно, чем есть свинину».

В 1837 году власть в Индии захватила британская Ост-Индийская кампания. Она провозгласила официальными языки «урду» и английский. В 1867 году началось разделение «урду» (ордынского) и «хинди» (индийского) языков.
Британское правительство, в угоду индуистским общинам, изменило письменность языка «урду». Вскоре индуисты потребовали, чтобы «хинди» стал официальным по всей стране.

До того момента они представляли собой по сути один язык, различавшийся лишь письменностью. В 1900 году британское правительство издало указ, формально уравнивающий в правах «хинди» и «урду». После этого языки начали расходиться лингвистически. Индуисты начали старательно вычищать «хинди» от персидских слов, заменяя их аналогами из санскрита.

Англичане захватили Индию, она получала официальный статус колонии. Они нашли древнюю и загадочную индийскую культуру, обнаружили Санскрит и впервые напечатали все основные литературные произведения индусов.

Все эти «открытия» сделал один человек – основатель современной филологии Сэр Уильям Джонс. Следом за открытием таинственного санскрита, были обнаружены множество древнейших текстов. Считается, что индусы передавали их из уст в уста тысячелетиями.

В конторе Джонса работала огромная команда ведущих филологов и писателей Англии под личным руководством генерал-губернатора, поэтому перевести удалось массу удивительных текстов. Однако, как говорила Е. Блавацкая: «… вместо внутреннего смысла, часто давалась лишь внешняя грубая форма».

В Турции, языковой реформой 1928 года, был создан новый турецкий язык.
В 19 веке была создана Греция. Её язык ещё только предстояло выдумать.

P.S. Это перечисление можно долго продолжать. Суть одна – все языки начали создаваться в середине 19 века. Это делалось под девизом: «Разделяй и властвуй». С этой целью были созданы национальные государства. Чтобы избежать возможности их объединения и для управления ими, стали создаваться национальные языки. Люди должны были забыть, что они одно сообщество и перестать понимать друг друга. Язык захватчиков стал общегосударственным. Do you speak English?

Язык – дар Создателя

На всей Земле был один язык и одно наречие.

По результатам исследований – безразлично, как расположены буквы в слове. Главное, чтобы первая и последняя буквы были на своём месте.

Великий и могучий русский язык – это дар Божий.

Смена ударения в слове – меняет его смысл. Такое отсутствует в других языках мира. Чтобы такое могло получиться, мало тысяч лет развития языка. Это был дар Создателя. Он был дан всему человечеству. Но, какие-то силы лишили часть человечества возможности пользоваться этим даром.

Я плачу → плачу за квартиру, горе и беда → дом на горе, сердечная мука → ржаная мука, плохая дорога → эта вещь дорога, парить ноги → парить в облаках, полки в шкафу → полки в армии, парная буква → парная в бане, пропасть в горах → пропасть в океане, просыпаться рано утром → просыпаться из пакета, полилось из душа → душа человека, замок на горе → замок на двери, всё хорошо пошло → это было пошло, целую ребёнка → съел целую булку, он сволочь → сволочь в яму, налили чай в кружки → кружки по интересам, черти линии→ черти попутали, уже наступило утро → проход становился уже, души людей → души его, пили дрова → они пили воду, кольцо с пробой → пробой электричества, налили мало → пальто мало, вкусная уха → дотронуться до уха, обливался потом → потом выучи, засыпали яму → засыпали под сказку, жила девочка → золотая жила, что толку говорить → толку картошку, раскинулись дали → дали денег, духи предков → духи Шанель, сучки собак → сучки дерева, нести тяжёлую ношу → ношу шубу, дотронуться до края → наши края и так далее.

Мягкое и твёрдое произнесение буквы (раньше обозначалось буквой ъ) – меняет смысл слова.

Уголь → угол, быль → был, шесть → шест, даль → дал, брать → брат, быть → быт, мать → мат, пыль → пыл, хворь → хвор, жарь → жар, Русь → рус, моль → мол, конь → кон, голь → гол, весь → вес, шарь → шар, вонь → вон, молоть → молот, молодь → молод, сталь → стал, мель → мел, толь → тол и так далее.

Замена буквы – меняет смысл слова.

Голод, холод, молод, солод; будить, судить, лудить, зудить, нудить.

Меняется всего одна гласная буква в слове и получилось много разных слов.

Сук, сок, сон, сын, сан; был, бел, бал; дал, дул, валъ, выл, вол, вял, дом, дам, дым; мол, мал, мул, пыл, пол, пал, пул, пил, пел, тыл, тол, стол, стул, стыл, стал, бык, бок, бак, бук и так далее.

Бить или быть? Забыть или забить? Где, в каком ещё языке есть подобное словообразование? При замене всего одной гласной буквы в слове меняется его смысл, и таких слов множество.

Возьмём любой глагол, например, кинуть: накинуть, закинуть, запрокинуть, откинуть, опрокинуть, покинуть, подкинуть, прокинуть, перекинуть, прикинуть, выкинуть, вкинуть, вскинуть, скинуть, докинуть. Если мы заменим одну последнюю букву ерь на еръ (будем произносить твёрдо), то получится совершенный глагол: уже накинут. А если изменить окончание так: кинутый, накинутый, … докинутый, то мы получим целый набор прилагательных. И так возьмите любой русский глагол.

Такое выдающееся преимущество в словообразовании отсутствует во всех других языках мира.

Езда → выезд, въезд, доезд, заезд, наезд, отъезд, приезд, переезд, проезд, подъезд, поезд, поездка, съезд, уезд.

Из старья → исстари → история.

Краткое изложение стати блогера statin_livejournal_com.

P.S. Азбука мудро устроена: один ЗВУК – одна БУКА. Азбука – звуковая запись языка, подобно нотам. Многие придумки назвали азбуками, например, Морзе, Нотная, или Брайля для слепых. Это говорит об первичности азбуки. Азбуку меняли много раз. Болгария сохраняла Азбуку по 1945 год.

P. P.S. Сравните с другим способом – иероглифы. Их в китайском языке около 35000. Лишь отдельные люди, выбранные властью, знают их все.

Язык предков

Тот, кто создал человечество, должен был дать ему праязык. Со временем, этот язык мог изменяться и упрощаться. Имеется версия, что все языки произошли от праязыка. Филологи считают, что чем дальше язык от исходного, тем он проще. В конце концов языки стали сильно различаться. Люди, говорящие на разных языках, перестали понимать друг друга.

Об этом говорится во многих источниках, например, библейское предание, изложенное в 11-ой главе книги Бытие. Согласно этому преданию, до Всемирного потопа человечество было представлено одним народом, который разговаривал на одном языке.

Бог разозлился на людей и заставил их заговорить на разных языках. Люди перестали понимать друг друга, разделились на различные народы и рассеялись по всей земле. Таким образом, Библия объясняет появление различных языков после Всемирного потопа. Имеется много свидетельств, что это событие произошло чуть более 300 лет назад.

Посмотрим, какие языки находятся ближе всего к праязыку. Имеются разные версии. Согласно одной из них – это русский. Он – ближе всего к праязыку. Русский язык называют образным, то есть он вызывает в сознании – образы. Многие другие – безобразные.

Лингвисты много раз отмечали, что древнерусский алфавит построен на образовании новых слов из начальных букв слов словосочетаний. В таком случае эти новые слова читаются вместо алфавитных названий букв, по их звукам (акрофонический принцип).

Имеется версия, что в древнерусском алфавите имеется скрытое «послание к людям». У каждой из букв кириллицы есть своё название, если прочесть эти названия в порядке алфавита, получится: «Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо – укъ фърътъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти». Один из вариантов перевода этого текста звучит так: «Познай буквы. Творите добро. Трудитесь с любовью к земле. Будьте разумными люди – постигайте мироздание! Несите слово убеждённо. Знание – дар Создателя! Дерзайте, вникайте, чтобы свет сущего постичь!»

Филолог Александр Драгункин выявил очень много параллелей в грамматике между русским и другими языками. Он написал книгу «Бог разговаривает по-русски». Главная идея этой книги заключается в том, что язык существовал вечно, он был передан нам Создателем готовым. В последствии этот язык был сильно изменён и стал назывался русским языком. Словотворчество же возможно на основе уже данных нам корней.

Драгункин рассказывает. Я могу говорить на английском, французском, немецком, итальянском, шведском, польском языках. Родство этих и других языков было для меня заметным и очевидным. Хотя, это и до меня было известно.

Очень много параллелей в грамматике между русским и английским языками. С моей точки зрения, английский является одним из диалектов старорусского языка. Диалект – это отход от нормы языка. Минимум 80 процентов английской лексики имеет русские пракорни. Кроме того, в английский слова могли поступать из других языков, например, латынь, немецкий, французский.

В русском языке, в отличие от английского, могут использоваться много вариантов построения фраз. По-русски мы можем сказать: «Я имею» и «У меня есть». Англичане говорят только «Я имею» (Ihave). Возьмём другой пример – «Мне хочется». Англичане говорят: «Я хочу» (Iwant). Или вот ещё пример – «Меня побили». Опять же английское предложение: «Я был побит» (Iwasbeaten) и т. д. Наш древний русский язык является стержнем, от которого отпочковывались другие «ветви», т. е. другие языки.

Если смотреть по старым рукописям, книгам, то праязык и современный русский языки достаточно разные. Нужно внимательно смотреть, где и кем эти книги написаны. Большинство старых книг писалось на Западе. Чисто русские книги уничтожались. В какое-то время, вместо русского языка в России был введён церковно-славянский, на котором было престижно говорить.

Церковно-славянский – это староболгарский язык. Кирилл и Мефодий – это плагиаторы. Церковь давно знает, что они имеют малое отношение к кириллице. Уже создана «реальность», которую отказываются изменять. Так вот Кириллу и Мефодию был поручен перевод Библии на русский язык. Эти два лентяя сидели в Салониках. Знания русского языка у них отсутствовало. Рядом с Салониками находится Болгария. Славянская страна.

Кирилл и Мефодий подумали, что это одно и то же. И вместо русского перевели Библию на староболгарский язык. Этот язык потом был признан языком Библии, церковно-славянским. А древнерусский и церковно-славянский – это абсолютно разные вещи. Кстати, официальные документы Молдавии, Румынии, Беларуси, Украины, Швеции и других стран – велись на русском языке.

Многие слова русского и других языков очень похожи по звучанию, написанию и имеют общее значение. Рассмотрим это на примере английского, одного из самых распространённых в мире.

Например, Cherry – черешня, beat – бить, shock – шок, force – форсить.
Обратившись к англо-русскому словарю, можно увидеть, что таких слов очень много, а отличаются они окончанием или суффиксом, присущим данному языку. Например, knit – нитки, band – банда, sheet – щит, table – таблица, jnooch – мучиться, sedate – седеть.

Русский язык – это кладезь информации о мироздании. Единственный язык в мире, в котором все три корня в глаголах «говорить», «излагать» и «сказать» – показывают, для чего был создан язык. Согласные – это база, а гласный – связка. Получается: «ВР» – «врать», «ЛГ» – «лгать», а третий – «КАЗ» – «исказить». Это чёткая демонстрация, для чего была создана речь. Только для того, чтобы прекратить обмен мыслями, чтобы помешать нам обмениваться мыслями друг с другом и с Создателем.

Возьмём три предмета одежды: штаны, трусы, брюки. Их объединяет то, что
они надеваются и где они крепятся! ШТаны – на СТане, ТРусы – на ТОРсе, БРюки – на БРюхе. Где вы ещё такое найдёте?

Ещё примеры – английское слово «mail» пошло от «малявы» из блатного языка – «феня». Слово «secret» произошло от русского «скрыт». Древнейший русско-славянский корень лан, обозначает земля, территория. Он встречается в слове Руссолания, т.е. Земля Руссов. В английском языке тоже есть этот корень land – земля. Переводим England – Земля Англов, что соответствует английской истории.

Ещё один пример – английское слово wall в транскрипции [ВО:Л] переводится как стена. А в древнерусском языке слово валъ имело два значения – земляная насыпь и морской вал, волна. Очевидно полное совпадение корней, а также значений этих слов.

О былой языковой общности и родстве русского и английского языков напоминают множество созвучий среди самых важных слов языка. Среди них: cheek – щека, water – вода, milk – молоко, sister – сестра, salt – соль, day – день, daughter – дочь, cat – кот.

Сравнивая устойчивые слои лексики этих языков, мы легко можем найти пары слов, имеющих общее происхождение, но и в какой-то степени сохранивших сходный фонетический облик. Например, three – три, my – мой, brother – брат, nose – нос, sun – солнце. Возьмём для примера слово money – деньги. Оно имеет славянские корни и происходит от слова мены, то есть «то, на что меняют». В русском языке есть слово монеты.

Ещё пример, «clock» – часы. Слово clock означает стенные, настольные и башенные часы. Все эти виды часов унаследовали своё название от первых часов человечества – солнечных. Сердцевиной их служит стержень, отбрасывающий тень. Проще говоря, колышек, околок или клок (маленький кол). Именно от этого слова и происходит английское слово cock, o’clock.

Базовые правила филологии. 1. Основа – согласные, гласные служат для их соединения. 2. Согласные очень чётко группируются по месту образования во рту. Например, Л, Р, Н образуются разными движениями языка, но в одной и той же части нёба. Такие цепочки согласных: в-м-б-п-ф, л-р-с-т-д-н, х-ц-к-г-з-ж, в-р-х, с-ц-ч(джь). Когда слово заимствуется, возможна замена букв в соответствии с этими цепочками. 3. При переходе из одного языка в другой слово может только укорачиваться, причём чаще всего пропадает первый слог.

Например, слово girl (девушка) – отсутствует понятие о его происхождении. В древнерусском было слово, которым называли юных особ – ГоРЛица. Ещё один пример – REVOLT. По-русски — ПЕРЕ-ВоР-оТ.

В арабском мире считается, что у слова Коран отсутствует этимология. Коран – это откровения пророка Мухаммеда, собранные писцом Зейдом и СОХРАНённые им! Коран – это Со-хран. С иудейской Торой ещё проще – это книга о ТВОРЕнии (Т(в)ора).

Библия написана на бумаге, а бумага производится из хлопка. Хлопок по-славянски называется БаВеЛна – BiBLe. Библия – всего-навсего стопка бумаги! Индийские «Веды» происходят от слова ведать. Каждое из этих объяснений можно оспаривать по отдельности, но интересно то, что все названия имеют верную трактовку только через русский язык.

Посмотрим на названия богов и служителей. Например, Аллах. Предположим, что это слово пришло из другого языка и со временем потеряло первую согласную. Имеется только одно слово, которое к тому же соответствует значению – ВаЛЛаХ или ВоЛХв.

Имеется русский корень МОЛ, от которого появилось слово «молиться». МоЛ – то же, что и МуЛ – МУЛЛА, который просит бога. По-английски священник PRieST – в русских буквах ПРоСиТь. Маловероятно, что это случайные совпадения. То, что слова похожи и имеют при этом одинаковый смысл – это полдела. Но обратите внимание: во всех случаях, когда у слова, в своём «родном» языке, отсутствует происхождение, в русском оно обретает вполне логичную этимологию. Все его загадки, странные суффиксы, становятся совершенно нормальными частями слова именно в русском языке.

Напоследок: ГаЛаКтика – от русского диалектного «ГаЛаГа» (туман), ДоЛлар – от ДоЛя, КаЛьКулятор – от сКоЛьКо, ЛаБоратория – от РаБота (Л и Р чередуются), ЛеДи – от ЛаДа (древнерусская богиня), HoTel (отель) – от ХаТа, сМоГ – от Мгла, ГЛоБус – от КоЛоБок (Г и К чередуются).

Русский язык

По большому счёту – коммуникационная роль языка вторична.
Первично, что язык, это способ мышления. Попробуйте в своей голове о чём-то подумать без внутреннего разговора с самим собой. Язык позволяет связать мысли в логический ряд. Чем больше степень свободы языка, тем большее количество вариантов решения той или иной мыслительной задачи образуется. Сравните:

Папа любит сына.
Папа сына любит.
Сына любит папа.
Сына папа любит.
Любит папа сына.
Любит сына папа.

и

Dad loves son. Папа любит сына.
Son loves dad. Сын любит папу

В англоязычном варианте перестановка слов в предложении с сохранением их падежей в корне меняет смысл предложения. В русском языке в абсолютном большинстве (исключение – заимствованные слова) – смысл предложения сохраняется.

Можно наблюдать множество случаев, когда один и тот же текст, люди понимают по-разному. Текст написан по-русски, простыми фразами, но каждый понимает по-своему. Вероятно, за словами скрывается образность, ассоциативность.

Имеется версия, что раньше люди могли общаться образами. Что думаешь, то и кажешь. Речь была внедрена, когда пропала возможность общаться образами. Однако появилась возможность обмана. Говоришь одно, а думаешь другое.

Помните знаменитую фразу Тютчева: «Мысль, изречённая есть ложь»? Что хотел сказать поэт? Я вам покажу. В русском языке есть три глагола, означающих процесс речи – говорить, сказать, изрекать (или излагать). Но что интересно, только в русском языке три глагола, означающие вранье, имеют те же самые корни: гоВоРить – Врать, изЛаГать/изЛОЖить – ЛГать/ЛОЖь, сКАЗать – исКАЗить. Язык был создан изначально для обмена информацией, а стал использоваться как инструмент её искажения, способ влияния.

Русский язык – удивительный. Он доводит нас до сотворения мира. Я уверен, что он был создан искусственно и в нём зашифрована матрица мироздания.
Например, только в русском языке весь окружающий человека мир был описан при помощи одного слога с корнем БЛ (учитывая цепочки чередования согласных). Что было вокруг древнего человека? БоР, МоРе, ПоЛе, БоЛото, ПаР (так раньше называли воздух) и так далее.

Весь животный мир описан по геометрическому признаку только в русском языке и это складывается в систему. В других языках это вырванные из контекста слова. Живых существ описали с помощью трёх корней, которые являются формами тела. Например, все КРуглое описано с помощью корня КР/ГЛ и его производных — ГоЛова, ГЛаз, ГорЛо, КоЛено, ГоЛень.

Только в русском языке человек был выделен из остального животного мира по главному признаку – разуму. Разум находится в голове, которая раньше имела ещё одно название – ЧЕЛО. Чтобы выделить из мира – нас назвали ЧЕЛО-век!

Наши предки всё знали, потому что всё было описано в языке просто. Рай – это урезанный КРАЙ, где все здорово и классно. Ад – это то, что ПОД нами. Слово «звезда» – «свет-да». Задолго до телескопов люди, говорившие на русском, знали, что звезды – это то, что светит, излучает свет!

Однако будьте уверены – из всех народов мира только мы говорим на самом прямом потомке праязыка. А праязык создал тот, кто создал человечество.

Краткое изложение интервью А. Н. Драгункина.

Далее, краткое изложение беседы о русском языке доктора филологических наук, профессора Татьяны Мироновой.

Русский язык будит генетику. Родной язык – это что-то гораздо большее, чем средство общения. Он является основой физического здоровья, умственных способностей, правильного мировоззрения, жизненного успеха. А безконечные реформы русского языка разрушают этот фундамент национальной безопасности.

В своих научных работах и публичных лекциях я доказываю, что у каждого человека есть языковая генетическая память. Ребёнок может, как бы вспомнить слова. Вот у меня трое детей, когда им было от двух до трёх лет, «из себя извлекали» древние языковые формы. Например, месяца полтора-два они говорили с «ятями». Мне это было хорошо слышно, ведь я – историк языка.

То есть они как бы припоминали древний язык. Самым загадочным было, откуда ребёнок набирается слов, которые услышать у него отсутствовала возможность. И вдруг – из него идет целый поток слов, которые он как бы «вспомнил».

— Кто же их напомнил?
— Вероятно, предки. В языковой генетической памяти каждого человека записаны основные понятия самосознания предыдущих поколений. Начнём с главного: в генетическом коде русского человека есть ключевое понятие «совесть».

В других языках оно имеет другое значение. Например, английское «conscience» во многих случаях точнее будет трактовать как сознание, осознанность, моральность. А вот та совесть, которая грызёт – это «remorse» (раскаяние). Безсовестный – это, скорее, «shameless» (безстыжий). Вот и получается, что русская «совесть» у англичан – отсутствует. У них имеется свой комплекс понятий, и каждое из этих понятий – отличается от понятия «совесть» в нашем понимании.

Понятие «совесть» заложено, вероятно, Создателем всего сущего. То же самое можно сказать и о других понятиях нашего самосознания. Когда они «вспоминаются», поддерживаются, развиваются, человек живёт по законам предков, выполняет своё предназначение на земле и передаёт свой опыт потомкам в виде волновой наследственной памяти.

И наоборот, если он пытается заглушить эту память противоестественным для человека образом жизни, то его способности сворачиваются, он начинает деградировать, становится в тягость себе и другим, ухудшает наследственные программы своего рода.

Сейчас эта опасность угрожает очень многим людям. Через средства массовой информации пытаются лишить народ основополагающих понятий, которые хранятся в памяти предков, тем самым, обрекая его на вырождение и ассимиляцию.

Из СМИ были изъяты понятия «совесть», «подвиг», «жертва», «служение» и так далее. В итоге старшее поколение оказалось в чужой языковой среде, в чужом обществе. Люди этого поколения живут в постоянном конфликте с окружающей действительностью и с самими собой: в них заложено одно, а кругом происходит совершенно другое, к которому им сложно приспособиться.

Такой конфликт подрывает здоровье людей, провоцирует их болезни и преждевременную смерть. Это очень убедительно показал в своих трудах профессор Гундаров: главной причиной вымирания народа является нравственный кризис.

— Но этот конфликт переживают и люди младшего поколения. Ведь их генетическая память содержит понятия, составляющие духовную сердцевину нас и наших предков, но эта память предков подавлена средствами массового оболванивания.

— Совершенно верно. Если предавать предков, то последует наказание в виде наркомании, алкоголизма и самоубийств. Более того, исследования этнопсихологов показали: чужая среда угнетающе действует на все способности ребёнка, даже на физиологическое развитие.

Если, например, десятилетнего китайца поместить в русскую среду, то он станет глупее и будет чаще болеть. И наоборот, если русского ребёнка поместить в китайскую среду, то он будет там хиреть.

Маленьких детей погружают в иноязычную среду. Вся информация в школе, по радио и телевидению – на английском, или другом иностранном языке. Большинство СМИ пропагандируют чужие ценности. Усваивая чужую культуру, человек обрекает себя на вырождение.

P.S. Примите эти знания к сведению и размышлению. Верить в них или отрицать – ошибка. Дальнейшее познание покажет, где истина.

Английский язык и викинги

Английский язык вряд ли можно назвать уникальным, ярким, могучим или легко адаптируемым. В действительности он более странный, чем любой другой язык. Мало кто из англоязычных жителей Соединённых Штатов и Британии это замечает. Это связано с тем, что редко кто из них стремится изучать другие языки.

Английский язык перестаёт воспринимается как нормальный, после того момента, когда человек получает представление о том, что такое, на самом деле, нормальный язык. Странность, которую замечают в этом случае, связана с правописанием. Это настоящий кошмар.

В нормальных языках правописание претендует на наличие соответствия с тем, как люди произносят слова. Оно связано с написанием, тогда как язык, по сути, имеет отношение к речи. Речь возникла задолго до письма, мы говорим значительно больше, и около пары сотен из тысячи существующих в мире языков обходятся без письменности.

Но даже в своей разговорной речи английский язык представляется странным. Мы считаем странным то, что во многих европейских языках существительным приписывается род. Но, на самом деле, странными являемся мы сами. Только в английском отсутствует категория рода.

Посмотрим, что это за язык, на котором мы говорим, и почему он стал именно таким странным? Английский язык начинался как один из германских. Древнеанглийский язык мало похож на современную версию. Требуется значительное усилие для того, чтобы считать его тем же самым языком.

Первоначально на острове обитали люди, говорившие на кельтских языках. Это были валлийский, ирландский и бретонский языки. Кельты были порабощены англами, саксами, ютами и фризами. Они принесли свой язык в Англию. Но получилось так, что большинство людей, говоривших на древнеанглийском, стали составлять кельты. Это удалило нас от того первоначального языка.

Решающее значение имел тот факт, что их язык сильно отличался от английского. Так, например, глагол находился у них на первом месте. А ещё у кельтов были странные конструкции с глаголом do. Они использовали его, чтобы сформулировать вопрос, сделать предложение отрицательным, и чтобы создать своего рода добавление к глаголу: «Do you walk? I do not walk. I do walk».
Ещё одна странность английского языка. Когда вы произносите считалочку «eeny, meeny, miny, moe», у вас когда-нибудь возникало ощущение, что речь идет о своего рода счёте? На самом деле, так оно и есть – это кельтские цифры. А вот слова из детской песенки: «Hickory, dickory, dock». Это значит кельтском языке восемь, девять и десять.

Затем произошло еще одно событие, повлиявшее на английский язык. На острове, переправившись с континента, появились в большом количестве носители германских языков. На этот раз завоеватели говорили на ещё одном ответвлении германского языка – на древнескандинавском. Однако они переходили на использование английского языка, и упрощали его.

Скандинавы говорили на плохом древнеанглийском. Их дети слышали плохой, но реальный древнеанглийский язык. Жизнь продолжалась, и вскоре их плохой древнеанглийский стал реальным английским. Мы сегодня имеем, что скандинавы сделали английский язык более лёгким.

Здесь я должен сделать одно уточнение. В лингвистических кругах рискованно говорить о том, что какой-то язык «легче», чем другой. Это связано с тем, что отсутствует единая система измерения, с помощью которой можно было бы составить объективный рейтинг.

Однако, если человек знает много различных языков и приступит к изучению русского, то он признает, что это самый сложный из всех. В этом смысле английский «легче», чем другие германские языки, и всё из-за викингов.

В древнеанглийском языке присутствовали категории рода, однако скандинавы их игнорировали, и поэтому они теперь у нас отсутствуют. Кроме того, викинги усвоили только одну часть бывшей прекрасной системы спряжения. Поэтому в третьем лице единственного числе и появляется одинокое окончание – s.

Викинги добавили тысячи новых слов в английский язык, в том числе те, которые кажутся нам исключительно «нашими». Например, слова в названии песни «Get Happy» – пришли к нам из древнескандинавского языка.

Казалось, что иногда они хотели оставить в языке указания типа «Мы тоже находимся здесь» и поэтому дополняли наши родные слова эквивалентами из древнескандинавского языка. В результате возникли такие дубликаты как слова dike (у них) и ditch (у нас), scatter (у них) и shatter (у нас), а также ship (у них) и skipper – shipper.

Викинги оставили свой отпечаток и в английской грамматике. Кроме того, в английский язык влились потоки слов из других языков. После скандинавов пришли французы. Норманны – потомки тех же самых викингов. Они завоевали Англию, правили ей в течение нескольких столетий. За это время английский язык пополнился еще 10 тысячью новых слов.

Затем, начиная с 16 века, образованные англоговорящие люди стали культивировать английский, как средство для утончённого писательского ремесла. Стало модным заимствовать слова из латыни для того, чтобы придать языку более возвышенный характер. В английском очень сильно видна разница между речью простого и образованного человека, между разговорным языком и книжным.

Часто трудно установить первоначальный источник конкретного слова. Благодаря притоку новых слов из французского и латыни, английский язык получил тысячи новых слов. Они стали конкурировать с английскими словами для обозначения одних и тех же вещей.

В итоге у нас появились тройняшки, что позволяет нам выражать идею с различной степенью формальности. Возьмите, к примеру, слово «помогать»: help – это английское слово, aid – слово французского происхождения, assist – латинского. То же самое относится к слову «королевский»: kingly – английское слово, royal – слово французского происхождения, regal – латинского.

Обратите внимание на то, как в этих словах усиливается значимость с каждым новым вариантом: слово kingly звучит почти насмешливо, regal – такое же прямое, как трон, тогда как слово royal находится где-то посредине – достойный монарх, но имеющий ошибки.

Роберт Маккрам, Вильям Крэн и Роберт Макнил считают, что только заимствование слов делают английский язык уникально богатым. По их мнению, лишь заимствование латинских слов позволило людям, говорившим на древнеанглийском, выражать абстрактные мысли.

Однако, чтобы возникла потребность выражать абстрактные мысли, нужно иметь богатый внутренний мир. Это возможно лишь когда будешь работать значительно меньше 12 часов в день, думая лишь о добыче хлеба насущного.

Нужно отметить, что все языки упрощаются со временем, вместо усложнения. Трудно судить о богатстве словарного запаса древнеанглийского языка – слишком мало сохранилось произведений.
Корни значительного большинства слов являются загадкой. Типичное слово может быть ранней версией того же слова. Бывает, что в предложении присутствует смесь слов из древнеанглийского, древнескандинавского, французского и латыни. Еще один источник слов – греческий язык.

Из-за потока заимствованных слов мы сталкиваемся с двумя различными способами постановки ударения. Если вы добавите окончание к слову modern (современный), то это окончание потянет за собой и ударение: MO-dern, однако mo-DERN-ity, а не MO-dern-ity.

Однако другое происходит со словом wonder (чудесный), и поэтому мы имеем WON-der и WON-der-ful, а также CHEER-y (весёлый) и CHEER-i-ly (весело). Это отсутствует у слова PER-sonal (личный) и person-AL-ity (личность). Французские и латинские окончания приближают к себе ударение — TEM-pest, tem-PEST-uous, тогда как германские окончания оставляют ударение в покое.

Таким образом история английского языка насчитывает значительно больше событий, чем какой-нибудь другой язык на Земле.

Краткое изложение статьи «English is not normal», написанной John McWhorter, профессором лингвистики и американских исследований в Колумбийском университете.

P.S. Из Википедии: «Каторга в Австралии – отбываемый самыми тяжкими, с точки зрения государства, преступниками из Великобритании на территории Австралии. В 1787 году к Ботани-Бэй в Австралии отплыл так называемый Первый флот, состоявший из одиннадцати кораблей, являвшихся плавучими тюрьмами».

Представьте, что кто-то тратит огромные деньги, ресурсы на то, чтобы отправить преступников на край света. Проще заставить их работать на рудниках или уничтожить. Кто-то возразит, что правители Англии были гуманными, поэтому отправляли преступников на перевоспитание в Австралию.

Из Википедии: «Большинство высланных в Австралию каторжников составляли осуждённые за различные мелкие преступления. Среди них были политические заключённые. Более тяжкие преступления, такие как изнасилования и убийства, карались смертной казнью, без высылки на каторгу в колониях». Судя по описаниям доставки каторжников на место исправления, мало кто из преступников доставлялся живым. Это мало похоже на гуманность.

Имеется другая версия, которая хорошо стыкуется с версией заимствованных слов. Английская простонародная речь похожа на командную, то есть – приказы. Вероятно, Англия служила для ссылки преступников на перевоспитание. Для них был создан простой язык команд, без всяких абстрактных мыслей и двоякого толкования. Преступники принесли новые слова.

Происхождение языка

В начале было Слово, и Слово было у Создателя, и Слово было Создателем.

В 1866 году Парижское лингвистическое общество запретило полемику о происхождении речи (Это было время создания новых языков). За 7 лет до этого, появился труд Дарвина «О происхождении видов».

Пресса писала: «Парижские лингвисты, конечно… сознавали, что домыслы, без подкрепления убедительными доказательствами, лишь создадут почву для трудно разрешимых споров и разногласий, которых они по понятным причинам стремились избежать». Интерес к проблеме зарождения языка ещё долго вызывал у них досаду. Исследования эволюции языка возродились лишь в 1965 году.

Почему же эта тема считалась настолько опасной, что размышления о ней целых 99 лет были вне закона? D. Premack – автор многочисленных книг об эволюции и происхождении языка. Он заявил: «Человеческий язык опровергает теорию эволюции». Эволюционисты затрудняются объяснить огромное разнообразие языков и их сложности. Для них загадка, почему только человечество обладает способностью к речевой коммуникации и как мы обрели эту способность?

Если теория эволюции верна, то люди обязаны были преодолеть множество препятствий, прежде чем смогли бы общаться языковыми средствами. Например, у животных общение ограничивается проявлением эмоций. Людям же для того, чтобы выражать с помощью языка свои мысли, требовался синтаксис.

Синтаксис – это определенный способ соединения слов в предложения для передачи смысла сообщения. В различных языках этой цели служат порядок слов, суффиксация, метаязык (такие части речи, как относительные местоимения, местоимения, наречия, предлоги, союзы, а также окончания и т. д.). Человек может передать другому свои мысли, только используя синтаксические построения. Речь без синтаксиса сводится к восклицаниям и приказам (NB!).

Ещё одной загадкой являются закономерности изменений, которые произошли в языках с момента появления письменности. Считается, что самые древние языки – латынь, древнегреческий, древнееврейский, санскрит, финикийский, древнесирийский. Они гораздо сложнее любого из современных языков (возможно, кроме русского).

Все языки со временем только упрощались. Однако это нарушает теорию биологической эволюции, согласно которой все сущее со временем усложнялось. Учёными были выдвинуты десятки гипотез о том, как люди преодолели препятствия для появления языка. Все эти гипотезы умозрительны и существенно расходятся между собой.

Так, Жан-Жак Руссо, французский философ конца 18 века, считал первопричиной языка человеческие чувства и страсти, наша речь начиналась с поэзии.

Эволюционисты полагают, что язык либо произошёл из звуков, с помощью которых общаются животные, либо сначала возник язык знаков, а затем к знакам постепенно добавлялись звуки, и в конце концов появилась устная речь.

На первый взгляд теория возникновения языка из звуков, издаваемых животными представляется логичной. Возможно, крики и хрюканье приматов стали словами и приобрели определённые значения?

Однако ученые считают, что звуки животных служат исключительно для выражения эмоций. Почти все животные способны передавать эмоции с помощью набора различных звуков – лая, рычания, шипения, щебетания, кудахтанья и т.п. У людей этой цели служат плач, смех, крики и так далее.

Зоологи полагают, что животным сложно контролировать звуковое выражение своих эмоций. Например, когда собака напугана, она рычит на объект, который пугает её, и ей сложно остановиться. Аналогичным образом людям бывает сложно перестать смеяться или плакать, когда их переполняют эмоции, в то время как общение посредством слов подконтрольно нам. Поэтому вероятность происхождения человеческого языка от звуков, издаваемых животными, крайне мала.

Отдельные эволюционисты утверждают, что человеческий разум и способность к звукоподражанию позволили людям «изобрести» язык. Другие считают, что язык возник у людей «чудесным образом» или что люди на определённой стадии эволюции открыли в себе способность к общению посредством речи.

Согласно их теории, по мере эволюции человека интеллектуальные способности людей постоянно росли и в конце концов позволили людям начать общаться друг с другом. Как измерить уровень интеллекта без помощи языка?

Дуайт Болинджер, учёный и лингвист, исследовавший языковые способности шимпанзе, говорит: «Стоит задаться вопросом, почему всем формам жизни, населяющим Землю, пришлось ждать миллионы лет, прежде чем Homo сделал это. Неужели потому, что сначала должен был появиться определенный уровень интеллекта? Но как такое могло произойти, если интеллект всецело зависит от языка? Как язык мог стать предпосылкой для возникновения языка?».

Отсутствуют доказательства, что для языка требуется развитый интеллект. Зоологам удавалось обучить обезьян шимпанзе общаться на языке жестов, и те оказались способны понимать и даже употреблять простейшие синтаксические структуры.

Сюзан Блэкмор в своей книге «Машина мемов» выдвинула гипотезу о том, что людям удалось создать язык благодаря их способности к звукоподражанию. По её словам, во всём животном мире только людям действительно дано имитировать окружающих с помощью мимики и звукоподражания.

Однако ученые установили у животных наличие и описали нервный механизм, обеспечивающий точное соответствие между зрительным восприятием действия и его выполнением. Приматы, как и люди, способны имитировать действия себе подобных.

Кроме того, её теории противоречит такое явление, как звукоподражание птиц. Многие виды птиц обладают удивительной способностью воспроизводить звуки окружающего мира. Например, попугаи какаду и ара могут подражать фактически всем звукам, которые слышат: голосам других птиц, животных, человеческой речи, музыке и любым другим звукам. Они даже понимают, что означают те или иные звуки.

Человек – лишь один из множества видов животных, способных имитировать чужие звуки и действия, но только он смог создать язык. В свете всех этих данных «теория мемов» тоже выглядит безосновательной.

Некоторые ученые считают, что язык появился у людей внезапно, без видимых предпосылок к его зарождению. Они полагают, будто бы язык был изначально заложен в человеке, и люди на определенном этапе эволюции просто обнаружили в себе эту особенность и стали использовать для общения и передачи информации слова и жесты, постепенно расширяя словарный запас.

Приверженцы теории внезапного появления языка утверждают, что люди приобрели дар речи в результате случайной перегруппировки участков ДНК в процессе эволюции. Согласно этой теории, язык и все нужное для общения существовали до того, как человек их обнаружил. Однако язык представляет собой сложную логическую систему, высочайший уровень организации которой опровергает её случайное возникновение.

Кроме того, эта теория игнорирует вопрос: «Почему из всего разнообразия животного мира только люди удостоились такой чести?» Такая сложная структура, как язык, может возникнуть только под действием творца.

Согласно теории языка жестов, по мере того как люди эволюционировали, они постепенно разрабатывали знаковую систему, поскольку она может приносить пользу. По мнению приверженцев этой теории, когда люди начали использовать жесты, ассоциирующиеся с каким-либо действием, для передачи информации другим людям, знаки из средства «случайной» коммуникации превратились в форму настоящего, осмысленного общения.

Мимика и жесты шимпанзе и других обезьян – главный довод, приводимый сторонниками теории жестов в поддержку идеи постепенного зарождения языка в процессе прибавления звуков к жестам. Беда этой теории заключается в том, что отсутствует приемлемый сценарий прибавления звуков к жестам.

Гипотезу, известную как «теория звукоподражания», выдвинул в 1880 году Макс Мииллер. Согласно ей, изначально слова имели звуковое сходство с понятиями, которые выражали. Действия обозначались звуками, которые люди производили при выполнении этих действий. Например, принятие пищи передавалось с помощью чавканья, а поднятие тяжёлого камня – с помощью натужного уханья.

Эта теория опровергается тем, что во всех языках звучание слов имеет мало общего со «звуковым образом», выражаемых ими понятий. Кроме того, если бы слова зарождались как звукоподражание, то они звучали бы более-менее одинаково на всех языках. Между тем словарный состав языков мира сильно отличается.

Более того, людям свойственно размышлять об абстрактных понятиях и идеях, которые у нас отсутствует возможность осознать и выразить посредством знаков. Например, время, любовь, зависть, жадность, счастье, вера, цель, красота, материя, веселье, культура и т. п. Наличие в языке слов, выражающих абстрактные понятия, заставляют усомниться в верности этой, да и любой другой эволюционной теории его происхождения.

Теория божественного сотворения языка с момента появления и по сей день сохраняет свои позиции. Возникает вопрос: «Почему из всех сотворённых Им живых существ Создатель наделил языком только людей?» Ответить на этот вопрос нам поможет Священное Писание. Создатель сотворил человека по образу своему и подобию. Поскольку Создателю присущи язык и общение, людям также достался этот дар. Таким образом, язык – одна из граней Личности Создателя.

Язык даёт нам частичное представление о природе Создателя. Он, как и язык очень сложен. На их изучение может уйти вся жизнь. Однако дети, едва научившись ходить, начинают понимать и употреблять язык.

Краткое изложение статьи Мишель Френч (Перевод Д. Маркова).

Чуть-чуть об языках

«Язык твой – враг твой» – так говорят болтливому, глупому человеку.

Язык человека участвует в процессе пережёвывания пищи, в воспроизведении речи, звуков, вкусового восприятия и слюноотделения. Чрезвычайно важна роль языка при сосании молока матери новорождённым и грудным ребёнком.

У зверей, птиц, змей, лягушек язык – самый главный помощник и друг. Без языка – как без рук. Им язык помогает пить, есть, дорогу в темноте нащупать и добычу поймать.

У хищных зверей: волков, кошек и рысей, тигров и львов – язык служит щёткой и тёркой. Они пьют, лакая воду, при этом часто-часто работая языком. Кошки, как и многие другие животные, активно используют язык для вылизывания себя и детёнышей. Кроме того, длинный и подвижный кошачий язык оснащён по бокам особыми бугорками, которые позволяют отделять мясо от скелета жертвы.

Собаки с помощью языка – осуществляют теплорегуляцию. Когда им жарко, они высовывают язык и активно дышат. При этом слюна, активно испаряясь, уносит излишки тепла с языка. Так как он насыщен кровеносными сосудами, то и из крови, а, следовательно, и из всего организма.

Антилопы, зебры, олени и кабаны пьют воду, сворачивая губы трубочкой и втягивая её как насосом, помогая себе языком.

Муравьед добывает свою добычу липким червеобразным языком. Он просовывает в пролом термитника узкую морду и длинным языком добирается до середины гнезда. Длина его языка больше полуметра, а движется он вперёд и назад со скоростью более 2-х раз в секунду. Язык в липкой слюне, к ней прилипают насекомые. Во рту есть специальная «тёрка», которая счищает добычу.

Ящерица-хамелеон «выстреливает» языком на расстояние, в полтора раза превышающее длину её тела. Кончик языка покрыт клейкой слизью, которая удерживает крупных насекомых, мелких птиц и ящериц.

Жабы тоже пользуются липким «стреляющим» языком для ловли насекомых. Их язык прикреплён у них во рту задом наперёд, передней частью.

Многие ящерицы пробуют языком добычу на вкус и проглатывают её. Гекконы языком протирают глаза, чтобы избавиться от пыли и соринок.

У каймановой черепахи язык служит приманкой. Во время охоты она ложится на дно, раскрывает рот и выставляет «наживку» – извивающийся язычок, который выглядит точь-в-точь как червяк. При этом язык черепахи, который обычно белого цвета, становится ярко-красным, как мотыль. Видит рыбка «червяка» и заплывает прямо в пасть.

Колибри, медососы и нектарницы используют свой язык как поршень всасывающего насоса, чтобы добыть нектар из чашечки цветка. Пингвины ловят скользкую рыбу, при этом язык служит тормозом для удержания добычи. У хищных птиц язык работает как жёсткая тёрка. А у гусей, уток, фламинго он напоминает сито, через него цедят корм.

У одних попугаев имеется ложкообразное углубление на языке, чтобы захватывать семена во время еды. У других – язык на нижней стороне заканчивается коготком, а на верхней имеет щёточку из густо сидящих щетинок, которая служит для сбора пыльцы растений.

У большого пёстрого дятла длинный липкий язык, которым он исследует трещины коры и ловит в извилистых древесных ходах жуков-короедов.

Многие люди боятся раздвоенного языка змеи. Кто-то считает, что змея способна ужалить с помощью языка. Любое творение природы имеет своё предназначение. Существует много теорий, объясняющих раздвоенный язык змей. Например, Аристотель рассуждал, что он требуется для двукратного усиления вкусовых ощущений животного. Кто-то считает, что двойной язык змеи нужен для очистки носа от грязи.

Биолог Курт Швенк из Университета Коннектикута определил, что самым лучшим описанием для предназначения змеиного языка, является «обоняние». Змеи пользуются своим языком для сбора химических веществ из воздуха и земли. Рецепторы вкуса или запаха находятся в органе Якобсона, который расположен в верхней части рта. Оказавшись внутри него, химические вещества вызывают различные электрические сигналы, которые передаются в головной мозг.

Раздвоенный язык змеи может собирать информацию о запахах в двух местах одновременно. Кончики языка могут охватить расстояние превышающие размер головы в два раза. Это очень важно, поскольку позволяет им обнаруживать больше химических веществ в окружающей среде и даёт змее чувство направления, иными словами, змеи используют свой язык для улавливания запахов в трёх измерениях.

Долгое время считалось, что змеи насасывают воду с помощью мускулатуры ротовой полости, подобно тому, как мы пьём жидкость через трубочку. Зоологи из Университета Лихай (США) засняли на плёнку несколько видов змей и провели исследования мускулатуры головы рептилий, пока те пили.

Оказалось, что во время питья змеи используют капиллярные силы. Слизистая рта с помощью капиллярных сил вбирает воду. Она движется по мелким складкам слизистой ротоглотки рептилий. В определённый момент змеи подключают мышцы, которые как бы выжимают проникшую в рот воду дальше внутрь. Результаты исследования были опубликованы в Journal of Experimental Zoology.

Источники: newscientist_com, nkj_ru, natworld_info.
P.S. И всё это разнообразие появилось в результате эволюции и естественного отбора? Возможно, это «дело рук» Создателя?

Посетители
Архивы