ЛЮБОВЬ
Любовь в твоей жизни
Нежность, забота, желание быть всегда рядом и не расставаться никогда-никогда — все это делает нас взрослее и мудрее. И вместе с тем — неуверенность, страх потери, резкие смены настроения от безумной радости до абсолютной печали, которые придают нашим чувствам остроту и глубину. Полюбить — значит, открыть себя кому-то, стать уязвимым для него. Любовь — огромный риск. Это турнир с открытым забралом. Но она стоит того, чтобы ради нее рисковать своим покоем. То счастье, которое дает нам любимый, не сравнится ни с чем, а в первый раз оно еще острее и еще слаще.
Есть масса вопросов, на которые так сложно найти ответ… Как же сделать так, чтобы меня заметили и оценили? Как подойти к нему? О чем разговаривать? Не покажусь ли я ему глупой или смешной? Думаю, что твои беспокойства немного преувеличены, и, скорее всего, объект твоих чувств так же неопытен и взволнован, как и ты.
На самом деле общих правил и рецептов для влюбленных нет — каждый действует на свой страх и риск, и каждый открывает для себя Америку. Не позволяй беспокойству по поводу своего поведения или внешности заслонить от тебя само чувство, не комплексуй, будь максимально естественна и раскована, но только не развязана. Излишняя самоуверенность и демонстративная фамильярность способны испугать это нежное чувство, да так, что оно умчится во весь опор и больше никогда не вернется. Прежде чем влюбляться, очертя голову, постарайся подумать — а любовь ли это? Ты на самом деле хочешь быть вместе с этим человеком, или ты выбрала его только из соображений престижа, или потому что все девочки уже с кем-то встречаются, а ты еще ни с кем и никогда? Быть может, твоя любовь — это попытка убежать от одиночества? В таком случае ни тебе, ни твоему любимому такая игра ничего хорошего не принесет. Такая «любовь» — не любовь, а подделка.
Источник http://babylib.by.ru
Любовь и дружба
Этот подзаголовок кажется скорее темой школьного сочинения. Но даже школьник понимает, что простота темы кажущаяся. Частично упрощение в данном случае возникает из-за того, что в русском языке слово «любовь» заключает в себе несколько оттенков. Оно охватывает и интимные, и родительские, и дружеские отношения, и даже пристрастие к той или иной пище или роду занятий. В греческом языке есть три слова, которые мы переводим как «любовь», но каждое из них имеет свой смысловой оттенок, и все эти слова вошли в наш язык.
Первое слово — «эрос» (eros). Оно означает интимное чувство, в основе которого лежит физическое влечение. В обиход вошло слово «эротика», «эротический». Но в греческом языке значение слова «эрос» шире. Под ним понимают основное творческое, созидательное начало в человеке и в человеческих чувствах. Об этом говорит Сократ в знаменитом диалоге Платона «Пир». Кстати, слово «либидо», которое употребляет 3. Фрейд, тождественно именно «эросу».
Второе слово — «фил» (филейн). Оно вошло в язык как составная часть слов «философ», «библиофил», «филофонист», то есть в слова, выражающие пристрастие к какому-либо делу, занятию. Между тем, в греческом языке «филос» обозначает очень теплое, эмоционально-окрашенное чувство привязанности к родителям, детям, друзьям, и там это слово не имеет чувственного оттенка.
И наконец, существует слово «агапе». Его следует переводить как «непоколебимая доброжелательность». Это слово имеет оттенок долженствования, это та любовь, которую человек должен испытывать ко всем людям, вне зависимости от того, как эти люди относятся к нему. Когда Христос в Нагорной проповеди призывает
любить врагов, он употребляет слово «агапе»…
Итак, даже лингвистический анализ показывает, что четкой границы между понятиями «любовь» и «дружба» в русском языке нет.
Авторы: Б.Г. Херсонский и С.В. Дворяк
Источник http://adalin.mospsy.ru
Тест на любовь «Любовемер»