Дружба народов, часть6

Сегодня многие родители отдают своих детей в эстонские школы и количество таких родителей постоянно растет, это тоже способствует ассимиляци. Родители хотят помочь своим детям стать полноправными гражданами Эстонии, конкурентоспособны-ми на рынке труда. Проблема в том, что такие дети говорят по-русски, но мало читают и не умеют грамотно писать на родном языке. Они не знают родной культуры и истории, так как в эстонской школе русский изучается как иностранный (если вообще изучается). «Основными проблемами русского ребенка в эстонской школе являются: неумение читать и писать, незнание родной культуры и истории, бедный лексический запас и как следствие — потеря интереса к книгам на русском языке, «нерусские» культурные ориентиры, потеря психологического контакта с русскими сверстниками и т.д. С одной стороны, ребенок знает эстонский язык и культуру, но он не эстонец, с другой, он русский, но не знает в должной степени родной язык, культуру и историю.» «… к нам в школу привели 14-летнего мальчика, который писал только печатными буквами и с трудом читал рукописный текст на родном русском языке. И это не единичный случай». Несколько моих знакомых отдали своих детей в школы, где русский язык не изучается (русскому сами научим). Прошло десять лет. Дети свободно владеют языком страны, в которой учились (Эстония, Финляндия, Дания, Бельгия), хорошо знают английский. Все родители платили дополнительно для получения приличного образования, так как базовое (бесплатное) не даёт возможности получить высшее образование.
Кроме того, знание языка, образование и даже эстонская фамилия не гарантируют получение хорошего места работы и многие выпускники русских и эстонских гимназий уезжают работать за пределы республики. Уровень обучения в эстонских вузах снизился, поэтому многие выпускники гимназий предпочитают получать дальнейшее образование за пределами Эстонии.

Комментарии запрещены.

Архивы